історія мистецтва


К столетию со дня рождения Йозефа Бойса Юлия Манукян исследует наиболее интересные конфликтные моменты наследия Бойса и разговаривает с Гезине ван дер Гринтен о малоизвестном периоде жизни художника.

«Я передатчик, я излучаю». К столетию Йозефа Бойса

Дмитро Десятерик аналізує роботи фотохудожника Бориса Михайлова, лавреата Шевченківської премії.

Реаліст. Дев’ять зауважень про тіло, колір і буття на картках Бориса Михайлова

Сьогодні, 24 лютого, виповнюється 104 роки з дня народження Тетяни Яблонської. Художниця Гаяне Атаян розповіла «Коридору» про Яблонську-художницю, людину і маму.

“Працюй як для Лувру, тоді буде тобі худсалон, а якщо працюватимеш для худсалону, буде смітник”

"Коридор" публікує уривок із книжки Тіберія Сільваші "Дерево Одіссея: Есеї, тексти, фото"

Ель Греко. Ніч місячного затемнення

Юрій Поліщук робить огляд мистецьких проєктів, які відображають тенденцію "архівного повороту" в Україні.

Вписатися в «архівний поворот»: місце зустрічі історії, пам’яті та мистецтва

Наталя Серебрякова розпитала художника Миколу Рідного про джерела й передумови появи його останніх робіт «На шляху назад» та «Temerari» і фінал Премії Малевича.

Микола Рідний: «Мені не байдужий політичний клімат»

Підбиваючи підсумки попереднього (2019) року, дивлячись на кіберпанк, що поступово втілюється навкруги, я назвала текст “Ті, що біжать по лезу”. Тоді було очевидно, що попереду у культурного сектору — нові виклики. Але які саме… Подібно…

Підсумки року: Гнучка крихкість

Під час пандемії книга виявилась чи не єдиним фізично доступним культурним продуктом, тоді як  кінотеатри, музеї, театри, галереї були зачинені або перейшли в онлайн. Здавалося б, на тлі негараздів мистецькі видання мусили випасти з переліку…

Мистецькі видання 2020-го року

Якщо ви читали українською «Мауса» Арта Шпігельмана, романи Кейт Аткінсон, Паскаля Гілена — то ви знаєте, як перекладає Ярослава Стріха. Вона одна з тих небагатьох перекладачок, які беруться за літературу, пов’язану з культурою та мистецтвом,…

Ярослава Стріха: “Перекладачеві коміксів доведеться вигадувати, з яким звуком меч стинає комусь голову”

Восени 1944 року Радянський Союз та Польща розпочали процес «взаємного обміну населенням». Так він називався на папері, на ділі ж це було примусове виселення етнічних українців з Польщі, а поляків – з Радянської України. Серед…

Петро Дзиндра «У радянський час не заведено було говорити, що ти переселенець»

Текст виходить в рамках спільного проєкту підтримки незалежного культурного сектору в Україні Міжнародної організації CEC ArtsLink у співпраці з платформою міждисциплінарних практик OpenPlace.   В 1932 році американський фотограф Джеймс Ебі (1) на запрошення радянського…

Українська фотографія 30-х років

У жовтні ГО «Urban Forms Center» запустив мультимедійну онлайн платформу «Енциклопедія архітектури України». Ресурс об’єднує кількадесят короткометражних фільмів і критичних текстів, присвячених окремим аспектам історії й сучасності архітектури в Україні, її впливу на суспільство, політику…

Державний антисемітизм у СРСР і доля архітектора